Files

563 lines
22 KiB
Python
Raw Permalink Normal View History

import random
from datetime import datetime
from typing import List, Dict, Optional
from sqlalchemy import select
from sqlalchemy.ext.asyncio import AsyncSession
from database.models import Task, Vocabulary, WordTranslation
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
from services.ai_service import ai_service
class TaskService:
"""Сервис для работы с заданиями"""
@staticmethod
async def generate_translation_tasks(
session: AsyncSession,
user_id: int,
count: int = 5,
learning_lang: str = 'en'
) -> List[Dict]:
"""
Генерация заданий на перевод слов
Args:
session: Сессия базы данных
user_id: ID пользователя
count: Количество заданий
Returns:
Список заданий
"""
# Получаем слова пользователя на изучаемом языке
result = await session.execute(
select(Vocabulary)
.where(Vocabulary.user_id == user_id)
.where(Vocabulary.source_lang == learning_lang)
.order_by(Vocabulary.last_reviewed.asc().nullsfirst())
.limit(count * 2) # Берем больше, чтобы было из чего выбрать
)
words = list(result.scalars().all())
if not words:
return []
# Выбираем случайные слова
selected_words = random.sample(words, min(count, len(words)))
tasks = []
for word in selected_words:
# Случайно выбираем направление перевода
direction = random.choice(['en_to_ru', 'ru_to_en'])
if direction == 'en_to_ru':
task = {
'type': 'translate_to_ru',
'word_id': word.id,
'question': f"Переведи слово: <b>{word.word_original}</b>",
'word': word.word_original,
'correct_answer': word.word_translation,
'transcription': word.transcription
}
else:
task = {
'type': 'translate_to_en',
'word_id': word.id,
'question': f"Переведи слово: <b>{word.word_translation}</b>",
'word': word.word_translation,
'correct_answer': word.word_original,
'transcription': word.transcription
}
tasks.append(task)
return tasks
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
@staticmethod
async def generate_mixed_tasks(
session: AsyncSession,
user_id: int,
count: int = 5,
learning_lang: str = 'en',
translation_lang: str = 'ru'
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
) -> List[Dict]:
"""
Генерация заданий разных типов (переводы + заполнение пропусков)
Args:
session: Сессия базы данных
user_id: ID пользователя
count: Количество заданий
Returns:
Список заданий разных типов
"""
# Получаем слова пользователя на изучаемом языке
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
result = await session.execute(
select(Vocabulary)
.where(Vocabulary.user_id == user_id)
.where(Vocabulary.source_lang == learning_lang)
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
.order_by(Vocabulary.last_reviewed.asc().nullsfirst())
.limit(count * 2)
)
words = list(result.scalars().all())
if not words:
return []
# Выбираем случайные слова
selected_words = random.sample(words, min(count, len(words)))
tasks = []
for word in selected_words:
# Получаем переводы из таблицы WordTranslation
translations_result = await session.execute(
select(WordTranslation)
.where(WordTranslation.vocabulary_id == word.id)
.order_by(WordTranslation.is_primary.desc())
)
translations = list(translations_result.scalars().all())
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
# Случайно выбираем тип задания
# Если есть переводы с контекстом, добавляем тип 'context_translate'
task_types = ['translate', 'fill_in']
if translations and any(tr.context for tr in translations):
task_types.append('context_translate')
task_type = random.choice(task_types)
if task_type == 'context_translate' and translations:
# Задание на перевод по контексту
# Выбираем случайный перевод с контекстом
translations_with_context = [tr for tr in translations if tr.context]
if translations_with_context:
selected_tr = random.choice(translations_with_context)
# Локализация фразы
if translation_lang == 'en':
prompt = "Translate the highlighted word in context:"
elif translation_lang == 'ja':
prompt = "文脈に合った翻訳を入力してください:"
else:
prompt = "Переведи выделенное слово в контексте:"
task = {
'type': 'context_translate',
'word_id': word.id,
'translation_id': selected_tr.id,
'question': (
f"{prompt}\n\n"
f"<i>«{selected_tr.context}»</i>\n\n"
f"<b>{word.word_original}</b> = ?"
),
'word': word.word_original,
'correct_answer': selected_tr.translation,
'transcription': word.transcription,
'context': selected_tr.context,
'context_translation': selected_tr.context_translation
}
tasks.append(task)
continue
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
if task_type == 'translate':
# Задание на перевод между языком обучения и языком перевода
direction = random.choice(['learn_to_tr', 'tr_to_learn'])
# Локализация фразы "Переведи слово"
if translation_lang == 'en':
prompt = "Translate the word:"
elif translation_lang == 'ja':
prompt = "単語を訳してください:"
else:
prompt = "Переведи слово:"
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
# Определяем правильный ответ - берём из таблицы переводов если есть
correct_translation = word.word_translation
if translations:
# Берём основной перевод или первый
primary = next((tr for tr in translations if tr.is_primary), translations[0] if translations else None)
if primary:
correct_translation = primary.translation
if direction == 'learn_to_tr':
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
task = {
'type': f'translate_to_{translation_lang}',
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
'word_id': word.id,
'question': f"{prompt} <b>{word.word_original}</b>",
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
'word': word.word_original,
'correct_answer': correct_translation,
'transcription': word.transcription,
# Все допустимые ответы для проверки
'all_translations': [tr.translation for tr in translations] if translations else [correct_translation]
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
}
else:
task = {
'type': f'translate_to_{learning_lang}',
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
'word_id': word.id,
'question': f"{prompt} <b>{correct_translation}</b>",
'word': correct_translation,
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
'correct_answer': word.word_original,
'transcription': word.transcription
}
else:
# Задание на заполнение пропуска
# Генерируем предложение с пропуском через AI
sentence_data = await ai_service.generate_fill_in_sentence(
word.word_original,
learning_lang=learning_lang,
translation_lang=translation_lang,
user_id=user_id
)
# Локализация заголовка
if translation_lang == 'en':
fill_title = "Fill in the blank in the sentence:"
elif translation_lang == 'ja':
fill_title = "文の空欄を埋めてください:"
else:
fill_title = "Заполни пропуск в предложении:"
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
task = {
'type': 'fill_in',
'word_id': word.id,
'question': (
f"{fill_title}\n\n"
Реализованы настройки пользователя и новые типы заданий Создано: - bot/handlers/settings.py - обработчик команды /settings Реализовано: ✅ /settings - настройки пользователя - Выбор уровня английского (A1-C2) - Выбор языка интерфейса (RU/EN) - Интерактивные inline-кнопки ✅ Новый тип заданий - заполнение пропусков - AI генерирует предложение с пропуском - Показывает перевод для контекста - Проверка ответа через AI ✅ Смешанные задания - Случайное чередование типов (переводы + fill-in) - Более разнообразная практика Изменено: - services/ai_service.py - метод generate_fill_in_sentence() - services/task_service.py - метод generate_mixed_tasks() - services/user_service.py - методы обновления настроек - bot/handlers/tasks.py - использование смешанных заданий - main.py - регистрация роутера настроек Теперь бот предлагает: - Перевод EN→RU - Перевод RU→EN - Заполнение пропусков в предложениях 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-04 14:46:30 +03:00
f"<b>{sentence_data['sentence']}</b>\n\n"
f"<i>{sentence_data.get('translation', '')}</i>"
),
'word': word.word_original,
'correct_answer': sentence_data['answer'],
'sentence': sentence_data['sentence']
}
tasks.append(task)
return tasks
@staticmethod
async def generate_tasks_by_type(
session: AsyncSession,
user_id: int,
count: int = 5,
task_type: str = 'mix',
learning_lang: str = 'en',
translation_lang: str = 'ru'
) -> List[Dict]:
"""
Генерация заданий определённого типа (оптимизировано - 1 запрос к AI)
Args:
session: Сессия базы данных
user_id: ID пользователя
count: Количество заданий
task_type: Тип заданий (mix, word_translate, fill_blank, sentence_translate)
learning_lang: Язык обучения
translation_lang: Язык перевода
Returns:
Список заданий
"""
# Получаем слова пользователя на изучаемом языке
result = await session.execute(
select(Vocabulary)
.where(Vocabulary.user_id == user_id)
.where(Vocabulary.source_lang == learning_lang)
.order_by(Vocabulary.last_reviewed.asc().nullsfirst())
.limit(count * 2)
)
words = list(result.scalars().all())
if not words:
return []
# Выбираем случайные слова
selected_words = random.sample(words, min(count, len(words)))
# 1. Подготовка: определяем типы и собираем данные для всех слов
word_data_list = []
for word in selected_words:
# Получаем переводы
translations_result = await session.execute(
select(WordTranslation)
.where(WordTranslation.vocabulary_id == word.id)
.order_by(WordTranslation.is_primary.desc())
)
translations = list(translations_result.scalars().all())
# Определяем тип задания
if task_type == 'mix':
chosen_type = random.choice(['word_translate', 'fill_blank', 'sentence_translate'])
else:
chosen_type = task_type
# Определяем перевод
correct_translation = word.word_translation
if translations:
primary = next((tr for tr in translations if tr.is_primary), translations[0] if translations else None)
if primary:
correct_translation = primary.translation
word_data_list.append({
'word': word,
'translations': translations,
'correct_translation': correct_translation,
'chosen_type': chosen_type
})
# 2. Собираем задания, требующие AI
ai_tasks = []
ai_task_indices = []
for i, wd in enumerate(word_data_list):
if wd['chosen_type'] in ('fill_blank', 'sentence_translate'):
ai_tasks.append({
'word': wd['word'].word_original,
'task_type': wd['chosen_type']
})
ai_task_indices.append(i)
# 3. Один запрос к AI
ai_results = []
if ai_tasks:
ai_results = await ai_service.generate_task_sentences_batch(
ai_tasks,
learning_lang=learning_lang,
translation_lang=translation_lang,
user_id=user_id
)
# Маппинг результатов
ai_results_map = {}
for idx, result in zip(ai_task_indices, ai_results):
ai_results_map[idx] = result
# 4. Собираем финальные задания
tasks = []
for i, wd in enumerate(word_data_list):
word = wd['word']
translations = wd['translations']
correct_translation = wd['correct_translation']
chosen_type = wd['chosen_type']
if chosen_type == 'word_translate':
direction = random.choice(['learn_to_tr', 'tr_to_learn'])
if translation_lang == 'en':
prompt = "Translate the word:"
elif translation_lang == 'ja':
prompt = "単語を訳してください:"
else:
prompt = "Переведи слово:"
if direction == 'learn_to_tr':
task = {
'type': f'translate_to_{translation_lang}',
'word_id': word.id,
'question': f"{prompt} <b>{word.word_original}</b>",
'word': word.word_original,
'correct_answer': correct_translation,
'transcription': word.transcription,
'all_translations': [tr.translation for tr in translations] if translations else [correct_translation]
}
else:
task = {
'type': f'translate_to_{learning_lang}',
'word_id': word.id,
'question': f"{prompt} <b>{correct_translation}</b>",
'word': correct_translation,
'correct_answer': word.word_original,
'transcription': word.transcription
}
elif chosen_type == 'fill_blank':
sentence_data = ai_results_map.get(i, {})
if translation_lang == 'en':
fill_title = "Fill in the blank:"
elif translation_lang == 'ja':
fill_title = "空欄を埋めてください:"
else:
fill_title = "Заполни пропуск:"
task = {
'type': 'fill_in',
'word_id': word.id,
'question': (
f"{fill_title}\n\n"
f"<b>{sentence_data.get('sentence', '___')}</b>\n\n"
f"<i>{sentence_data.get('translation', '')}</i>"
),
'word': word.word_original,
'correct_answer': sentence_data.get('answer', word.word_original),
'sentence': sentence_data.get('sentence', '___')
}
elif chosen_type == 'sentence_translate':
sentence_data = ai_results_map.get(i, {})
if translation_lang == 'en':
sentence_title = "Translate the sentence:"
word_hint = "Word"
elif translation_lang == 'ja':
sentence_title = "文を翻訳してください:"
word_hint = "単語"
else:
sentence_title = "Переведи предложение:"
word_hint = "Слово"
task = {
'type': 'sentence_translate',
'word_id': word.id,
'question': f"{sentence_title}\n\n<b>{sentence_data.get('sentence', word.word_original)}</b>\n\n📝 {word_hint}: <code>{word.word_original}</code> — {correct_translation}",
'word': word.word_original,
'correct_answer': sentence_data.get('translation', correct_translation),
'sentence': sentence_data.get('sentence', word.word_original)
}
tasks.append(task)
return tasks
@staticmethod
async def save_task_result(
session: AsyncSession,
user_id: int,
task_type: str,
content: Dict,
user_answer: str,
correct_answer: str,
is_correct: bool,
ai_feedback: Optional[str] = None
) -> Task:
"""
Сохранение результата выполнения задания
Args:
session: Сессия базы данных
user_id: ID пользователя
task_type: Тип задания
content: Содержимое задания
user_answer: Ответ пользователя
correct_answer: Правильный ответ
is_correct: Правильность ответа
ai_feedback: Обратная связь от AI
Returns:
Сохраненное задание
"""
task = Task(
user_id=user_id,
task_type=task_type,
content=content,
user_answer=user_answer,
correct_answer=correct_answer,
is_correct=is_correct,
ai_feedback=ai_feedback,
completed_at=datetime.utcnow()
)
session.add(task)
await session.commit()
await session.refresh(task)
return task
@staticmethod
async def update_word_statistics(
session: AsyncSession,
word_id: int,
is_correct: bool
):
"""
Обновление статистики слова
Args:
session: Сессия базы данных
word_id: ID слова
is_correct: Правильность ответа
"""
result = await session.execute(
select(Vocabulary).where(Vocabulary.id == word_id)
)
word = result.scalar_one_or_none()
if word:
word.times_reviewed += 1
if is_correct:
word.correct_answers += 1
word.last_reviewed = datetime.utcnow()
await session.commit()
@staticmethod
async def get_user_stats(session: AsyncSession, user_id: int) -> Dict:
"""
Получение статистики пользователя
Args:
session: Сессия базы данных
user_id: ID пользователя
Returns:
Статистика пользователя
"""
# Количество слов
words_result = await session.execute(
select(Vocabulary).where(Vocabulary.user_id == user_id)
)
words = list(words_result.scalars().all())
total_words = len(words)
# Количество выполненных заданий
tasks_result = await session.execute(
select(Task).where(Task.user_id == user_id)
)
tasks = list(tasks_result.scalars().all())
total_tasks = len(tasks)
# Правильные ответы
correct_tasks = len([t for t in tasks if t.is_correct])
accuracy = int((correct_tasks / total_tasks * 100)) if total_tasks > 0 else 0
# Слова с повторениями
reviewed_words = len([w for w in words if w.times_reviewed > 0])
return {
'total_words': total_words,
'reviewed_words': reviewed_words,
'total_tasks': total_tasks,
'correct_tasks': correct_tasks,
'accuracy': accuracy
}
@staticmethod
async def get_correctly_answered_words(
session: AsyncSession,
user_id: int
) -> List[str]:
"""
Получить список слов, на которые пользователь правильно ответил в заданиях
Args:
session: Сессия базы данных
user_id: ID пользователя
Returns:
Список слов (строки) с правильными ответами
"""
result = await session.execute(
select(Task)
.where(Task.user_id == user_id)
.where(Task.is_correct == True)
)
tasks = list(result.scalars().all())
words = []
for task in tasks:
if task.content and isinstance(task.content, dict):
word = task.content.get('word')
if word:
words.append(word.lower())
return list(set(words))